Lista blogów » Anna ANTJE

LOUIS VUITTON AUTUMN / WINTER 2013

Zobacz oryginał



Louis VUITTON - jego pokazy i kolekcje zawsze kojarzą mi się z niezwykłą oprawą. Tym razem projektant zaprezentował swoją kolekcje na wybiegu, na wzór hotelowego korytarza, na który wychodziły   z "pokojów" modelki. 
Modelki w mocnym makijażu i czarnych perukach, podkreśliły tylko buduarowy charakter stylizacji oraz nadały mu lekkiej tajemniczości. 
Wełniane płaszcze, jedwabne i satynowe halki, koronkowa bielizna oraz ażurowe elementy, to to, co królowało w tej kolekcji. Dopełnieniem każdej z zaprezentowanych  stylizacji były futrzane kuferki i kopertówek ze skóry aligatora lub mniejsze z kolorowych pór. Romantyzm połączony z luksusem. 
Kolekcja zdecydowanie nie jest kierowana do wszystkich kobiet, a jedynie do ściśle określonej grupy, i choć  jest w moim odczuciu przeznaczona dla nieco starszych kobiet niż ja, to jest w niej coś intrygującego, i chętnie sama stałabym się posiadaczką kilku z zaprezentowanych projektów. 


Louis VUITTON - his shows and collections always remind me of the extraordinary setting. This time the designer presented his collection on the runway, like the hotel corridor, which came out of the "room" model.

Models in bright makeup and black wigs, stressed the intimate nature of the styling and gave him a light mystery.
Woolen coats, silk and satin petticoats, lace lingerie is what reigned in this collection. Complementing each were presented styling fur and alligator leather bag or smaller with colorful seasons. Romanticism combined with luxury.
The collection is definitely not directed at all women, but only to a specific group, and although in my opinion, is meant for slightly older women than I do, that there's something intriguing, and I would gladly have a few projects.

Zaloguj się, żeby dodać komentarz.